Tuesday, 3 April 2012

Shashmaqam of Bukhara - Box of 16 LPs, published by Melodiya on the occasion of the 3rd International Symposium of Eastern Music, Samarkand 1987


Unfortunately we don't have the original LPs. We received them about ten years ago from a friend in order to sell them for him. Before we sold them we made copies of the complete set. So what we present here is the transfers of the LPs to 11 CDs, together with complete scans of track infos in original Russian and translation into German, with some additional notes.
As an excuse for not keeping the original LPs we have to say, that this is a music which - at least for me - did not open up immediately. Only after many years of occasional listening and diving into it, it unfolded slowly its beauty and fascination. Now I'm completely fascinated by this music and am listening to it very often, mostly a couple of CDs in a row, with increasing excitement.
This 1987 edition must be a re-edition of an earlier edition, as the director of the ensemble, the famous reviver of Shashmaqam Yunus Rajabi (1897-1976), passed away already in 1976. Zhuzhu has posted in her blog an LP, dated by her 1963, of the parts 2 & 3 of Makam Rast. These are the same recordings as in our post, with the same matrix numbers. See:
http://zhuzhulingo.blogspot.de/2011/06/rost-makomi-1963-12673-za-gruzka.html
Angelika Jung mentions in her book: "Quellen der traditionellen Kunstmusik der Usbeken und Tadschiken Mittelasiens" (Hamburg, 1989) on page 47 an edition of 20 LPs, published in 1966 on the occasion of the 425th anniversary of the poet 'Alishir Nava'i.
From a recently discovered reference it became clear that these recordings were completed in 1965. Read more here. The reference is from the book: "From Shamanism to Sufism: Women, Islam and Culture in Central Asia" by Razia Sultanova. The two female singers on these records talk there (in chapter 22) about their lives, and about the recording of this Shashmaqam.

"THE SHASH-MAQÂM OF BUKHARA
The Shash-maqâm of Bukhara, the most prestigious body of Uzbek and Tajik music, took shape in the 18th century. Its principle comes from the ancient Arab-Persian  nowba suite which is still found in various forms in many traditions stretching from North Africa (see our post: Al-Haj 'Abd al-Karim al-Rais - Vol. 3 - Classical Arabo-Andalusian Music from Fes, Morocco) to Kashmir (see our post: Sufiana Kalam - Classical Instrumental & Vocal Music from Kashmir). Bukhara and Samarkand were multi-cultural but mostly Tajik and Persian-speaking cities; they still are, even though they have been part of Uzbekistan since the founding of this republic in 1929 and its independence in 1991. The  Shashmaqâm is traditionally sung in Persian, and it was only in the 1940's that Uzbek texts were adapted. This repertoire is also highly appreciated in other bi-cultural Uzbek-Tajik regions such as Ferghâna, a small part of which is in the north of Tajikistan and the remainder in Uzbekistan.
During the Soviet period, traditional music was often threatened by reforms and acculturation policies, or even elimination (between 1953 and 1956). It managed to survive however by adapting to the new conditions. In addition to official performances by large ensembles, the maqâm has always remained a living, creative art, performed by remarkable musicians in solo, in duos, trios, or larger groups, in private contexts and at banquets held for weddings, births, circumcisions or funerals. An essential phase of these long feasts (toy) is the nahâr âsh, dawn or midday banquet, restricted to men, to which art music (maqâm or  khalqi genre) brings a note of solemnity. This music is also heard at less formal gatherings (gap), and other invited occasions (ziâfat). It is so closely linked to these contexts that listeners don't feel any particular need to go to concerts to hear the same music – without eating and drinking. At the emir's court, exhaustive performances of maqâm had a protocol. The instrumental pieces were played while the emir walked slowly with his retinue from the palace to the garden. Nowadays, the conditions for the complete performance of a maqâm are never found. Participants at  toy want varied pieces and contrasting styles. The maqâm of Bukhara is no longer played in a more or less exhaustive manner as it was at the court. The pieces, removed from their context, are frequently shortened and only a small number of them are regularly played or sung. In addition, the maqâm of Bukhara has strong competition from that of Ferghâna, which is much more succinct, and the many compositions which it has inspired. For more than a century now this region has been a breeding ground for great performers and composers. The style is freer, less academic and more versatile than the style of Bukhara. Under its influence, a specifically Uzbek version of the maqâm of Bukhara, originally created in Persian (sometimes called Tajik in Central Asia) came into being. 

ORGANIZATION OF THE SHASH-MAQÂM
In Central Asia, the term maqâm refers above all to long sequences of music organized in cycles or suites, while the meaning of “melodic mode”, common in the Middle East, is a more secondary meaning here. Each “suite” bears the name of its initial modal melody: Buzruk, Râst, Navâ, Dugâh, Segâh, Irâq. The six cycles or maqâm have a total of 252 pieces which are always designated by two names: that of the rhythmic cycle (which also determines a form, a “movement”) and that of the base mode. For example Sarakhbâri Dugâh means “the Sarakhbâr (and its specific rhythm) of the maqâm Dugâh”. Thus, all of the sarakhbâr, ufar, tasnif, etc. follow the same rhythmic cycles. Only the tarâna (short songs) are not limited to a specific rhythm. The fundamental structure of each maqâm is composed of instrumental forms tasnif and mukhammas, followed by vocal forms sarakhbâr, talqin, nasr and  ufar. The other pieces are built around this framework. Most maqâm have one, two or even three main parts called shu’ba, literally appendices. Each shu’ba corresponds to a new suite of pieces which are played in another modal color, but to the same rhythmic structures which compose the first part of the maqâm.
The organizing principle of a maqâm is the rhythmic development or variation much more than the modal progression. From one maqâm to another, pieces with the same form/rhythm name (such as Qashqarcha, Mughulcha, Saqi-nâma, etc.) show little difference in their general structure. Also, while the tasnif (instrumental) faithfully reflects the spirit of the maqâm (but without its modulations), as the sections progress, the melodies become more similar. In the vocal shu’ba, the same melodic line more or less is adapted to various rhythmic and metric structures.
The musicians do not see the maqâm and shu’ba as abstract modal entities, but rather as autonomous pieces connected by affinities, a conception which is also found in the Uighur Muqam. There are indeed modal signatures which allow us to identify a piece without having heard it, but what the listener immediately notices is the rhythmic genre, not the modal form.
If we want to carefully observe the traditional modal progression which corresponds to the frets of the lute tanbur, singing the maqâm from beginning to end requires an exceptional vocal range. In order to overcome this difficulty, there could be two singers (a “baritone” and a “tenor”) or some parts could be transposed (for example playing a piece in C and the next one in G). As modal coherence is not the essential principle of the Shash-maqâm, and in any case the limitations of concert performance require shortened versions, this is the solution which is more commonly chosen. In the past, one category of singers specialized in the forms of the first shu’ba group with pieces such as nasr, which are involved, difficult in terms of rhythm and which require a broad range. Other singers specialized in the sawt, an easier style (talqin, mughulcha, sâqi-nâma, etc.). The former were honored with the title of “master” (ustâz), the others were called “singers” (sawt khân). We assume that this specialization gave them total rhythmic mastery and thus greater freedom in singing and improvisation. The easiest tunes could be sung by the instrumentalists themselves or by audience members while the singers caught their breath.

MELODIC AND RHYTHMIC STRUCTURES
All of the melodies start from the low register and slowly work their way upwards to a peak (awj) before returning more rapidly toward the low register. With the exception of the tarâna, all of the sung tunes of the Shash-maqâm can be divided into 5 moments: darâmad (introduction), miân khat (median section) one or two  awj (apogee), du nasr (repetition of the fundamental theme an octave higher), furuvard (descent, conclusion). Any modulations (namud, “citation”) occur in this section. As for the instrumental pieces, they follow a rondo structure alternating a “refrain” (bâzgu’i) and varied sections (khâna, literally “room”), arranged according to the formula a ab abc abcd, etc.
The rhythmic formulae are called usul (literally “principles”), a term which also applies to dance and which is equivalent to a “movement” of the tempo and the specific rhythmic structure. There are about 20 usul (ranging from 2 beats to 48 beats), some of which are cited in the ancient Arab-Persian treatises and which are found, in various forms, in the Turkish and Arab traditions. In addition to these, many usul are used in classical compositions. The sung poems are borrowed from great Persian authors such as Rudaki, Hâfez, Sa’di, Jâmi, Amir Khosrow, Bidel and, in Uzbek versions, from Turkish-Persian poets like Fuzuli or Navâ’i, and Turkish authors such as Mashrab and Saqqâki or from lesserknown local poets (Hilâli, Khojandi). The tarâna  poems are of folk origin and do not follow the classical meter.

PERFORMANCE AND COMPOSITION
The ideal and minimal instrumental configuration for playing maqâm includes lutes tanbur and dutâr, and the spike fiddle ghijak, often replaced by the violin for which the technique and position is the same, but which has a sweeter sonority. In medium-sized groups, a frame drum dâyra is added. The voices sought are firstly those with a range of two octaves or more. Timbre is not as important as finesse and originality of interpretation, which requires the talents of a composer, arranger and improviser. Great singers can instantly adapt a new text to a known melody, and in the culminating parts (awj) of a song, they can introduce at will variations, modulation schemes (namud) or they can take the song out of its meter (ghazalrâni). Then there is a whole range of ornaments (miang) which the instruments also try to imitate: sighs (nâlash), “softness” (shirin kâri) and târtish, nâlash, mâlash or keshash (stretched, forced notes), not to mention rhythmic effects: rolls, syncopation, etc."
Jean During, from the booklet to the CD "Uzbekistan - Maqam Dugah - Uzbek-Tajik Shash-maqam", Inédit, W 260111, 2002
This CD and other CDs of Uzbek and Tajik music can be obtained from: info@raga-maqam-dastgah.com

In 2010 there was published in Germany a complete score of the Shashmaqam, written down by Ari Babakhanov, a descendant of one of the last court musicians of the Emir of Bukhara:
Angelika Jung (Hg.): Der Shashmaqam aus Buchara - Notenband (2010) -  Überliefert von den alten Meistern handschriftlich notiert von Ari Babakhanov. Notenband mit Audio Doppel-CD mit Originalaufnahmen. Erste vollständige Niederschrift dieser alten höfischen Tradition, 486 pages, Verlag Hans Schiler.
The present score represents the most completely documented version of the Shashmaqam; included in the book are two digital audio discs with a complete cycle of a Maqam.
This product can be obtained from: info@raga-maqam-dastgah.com

Jean During wrote an excellent introduction, with an accompanying CD, into the musical traditions of Uzbekistan-Tajikistan: Musiques d'Asie centrale -  L'esprit d'une tradition, Actes-Sud (1998), (in French)













The last two CDs contain the second part of Maqam Iraq, some parts from the Maqam tradition of the Ferghana Valley and some songs and instrumental pieces which belong to the Shashmaqam tradition.




Yunus Rajabi 

May 2016 addition:

The Unesco Shashmaqam MP3 DVD, posted on the Classic Music of Uzbekistan website is the same Shashmaqam posted here. Though the version on the Unseco DVD is more complete (I don't know what the reasons for this are. The additional recordings seem to be from the same recording sessions by the same musicians.)
Here the tracks on the Unesco DVD which are not on the 16 LPs posted here:

Buzruk Maqomi: track 11 (I'm not sure about this one) and tracks 17 to 30.
Rost Maqomi: tracks 45 to 53.
Iroq Maqomi: tracks 149 to 154.

These are quite a number of tracks, in effect three whole parts (in total about 164 additional minutes) which are not on the 16 LPs we posted.

Friday, 23 December 2011

Dagar Brothers: Nasir Zahiruddin Dagar & Nasir Faiyazuddin Dagar - Dhrupad - Double LP Loft 1006/7 (Germany 1983)


 (Junior) Dagar Brothers:
Nasir Zahiruddin Dagar (Vocal) &
Nasir Faiyazuddin Dagar (Vocal)
Gopal Das (Pakhawaj)

Side 1:
Raga Darbari Kanada - Slow Alap (25:03)


Side 2:
Fast Alap & Composition "Sajana bina khelata"
in Dhamar Tal (14 Beats) &
Raga Adana - Composition "Shiva Shiva Shiva
Shankara Adideva" in Sultal (10 Beats) (22:26)


Side 3:
Raga Bihag - Alap (26:01)


Side 4:
1. Composition "Sundara hogayi"
in Chautal (12 Beats) (13:42) 
2. Raga Kedar - Short Alap, Composition "Bhajre
man Vishvanatha" in Chautal (12 Beats) (11:05)




There is on the original LP on side 3 at just before min. 10 a gap of 3 seconds. All copies of this LP show the same fault. My friend LF from Scotland corrected this and cleaned the LPs. Here what he says: "I have prepared a cleaned up version, where the gap has been removed and it is very difficult to hear the join (unless you're listening hard for it). Also all the pops and crackles have been removed. The music is brilliant and the sound is very good."
Many thanks, LF. We offer here now his versions, as flac and mp3 files.

Monday, 5 December 2011

The great Sarangi player Ustad Sultan Khan (1940–2011) passes away on 27 November 2011 - In his memory a radio broadcast from Deutschlandfunk, Cologne, on November 10, 1994 with Zakir Hussain on Tabla

Photo by Warren Senders

MUMBAI, 27 NOV: Sarangi maestro and classical singer Ustad Sultan Khan, the soulful voice behind hits like 'Piya basanti' and 'Albela sajan aayo re', passed away this afternoon here after prolonged illness.
The Padma Bhushan awardee, 71, who hailed from a family of sarangi players in Jodhpur, was on dialysis for some time, family sources said.
His funeral will take place in Jodhpur tomorrow. Credited for reviving sarangi, Khan is famous for his extraordinary control over the instrument and his husky voice. He started performing at a the age of 11, and later collaborated at the international level with sitar maestro Ravi Shankar, on George Harrison's 1974 'Dark Horse World Tour'.
Khan's was a family of sarangi masters from Rajasthan. He was initially tutored by his father, Ustad Gulab Khan. Later, he trained under Ustad Amir Khan, a classical vocalist of Indore gharana (school).
After establishing himself as sarangi player, Ustad Sultan Khan also worked with musicians from the Hindi film industry, such as Lata Mangeshkar, Khayyam, Sanjay Leela Bhansali apart from collaborating with musicians in the West.
Apart from Padma Bhushan, Khan won numerous musical awards including the Sangeet Natya Academy Award twice, the Gold Medalist Award of Maharashtra and the American Academy of Artists Award in 1998.
Khan was also a members of the Indian fusion group Tabla Beat Science, with Zakir Hussain and American bassist Bill Laswell. His son, Sabir Khan is also a well-known sarangi player.

Ustad Sultan Khan was one of the most beloved musicians of his generation, beloved because of his deeply emotional music and the exquisitely beautiful sound of his instrument. I had once the good fortune to sit - in a concert in the early 80ies or late 70ies in Düsseldorf - in the first row, just about 1 or 2 meters away from him, and remember still very vividly how impressed I was by his being so deeply immersed in his music.

The Call of the Kokila
In his memory a radio broadcast from Deutschlandfunk, Cologne, on November 10, 1994 with Zakir Hussain on Tabla.
Raga Maru Behag (47:28)
Rajasthani folk song (10:15)

Thursday, 27 October 2011

Sharafat Hussain Khan (1930-1985) - LP ECSD 2495 (1971) - The Gramophone Company of India


The last great singer of the glorious Agra Gharana

Side 1:
Raga Anandi (20:56)


Side 2:
1. Raga Kamod 6:53)
2. Raga Husaini Kanada (5:12)
3. Raga Bhairavi (Dadra) (7:17)




Sharafat Hussain Khan (1930 - 1985) was amongst the most brilliant Khayal vocalists of the post-independence era. He represented the Agra Gharana (stylistic lineage), and was unanimously regarded as the most illustrious heir to the legacy of his principal mentor, the legendary Ustad Faiyyaz Khan (1886 - 1950).
Sharafat Hussain Khan was born in July, 1930, to Ustad Liaquat Hussain Khan, a court musician in the erstwhile Jaipur State, and Alla Rakhi Beghum. From his father's side, Sharafat was a descendant of Inayet Hussain Khan (1845 - 1936), founder of Atrauli Gharana, and from his mother's side, and of his maternal grandfather Mehboob Khan (Daras Piya), also of the Atrauli Gharana, but whose music was greatly influenced by the Rangile Gharana of his mother's family, founded by Ramzan Khan (1759 - 1806). In early childhood, Sharafat was trained by his father. When Sharafat was only eight years old, his prodigious talent impressed the legendary Faiyyaz Khan during one of his visits to Atrauli. The maestro, without a son despite three marriages, adopted Sharafat, and took him away forthwith to Baroda to groom him as his heir.
Sharafat was a child prodigy, who rose meteorically after his adoption by Faiyyaz Khan. At the age of eight, he made a stunning debut at the influential Matunga Music Circle in Mumbai. This triggered off invitations to perform at the All India Music Conference at Allahabad, and the All Bengal Conference in Kolkata. When he was eleven, he was hailed as the "Rising Sun" of vocalism at the Gaya Conference. By the age of twelve, he has made his first disc with HMV/ EMI, and topped the prestigious Baroda State Music Competition.
Sharafat was only 20, when Faiyyaz Khan died. Thereafter, he started studying with his maternal uncle, Ustad Ata Hussain Khan of the allied Atrauli - Rangile Lineage. Soon thereafter, he acquired a third guide - his scholarly father-in-law, Vilayat Hussain Khan of the Agra Lineage. Thus, like his foster-father, Sharafat Hussain came to represent a magnificent confluence of three intimately connected lineages - Agra, Atrauli, and Rangile.
While still in his 30s, Sharafat became amongst the busiest vocalists in India, and enjoyed a continuous run of sucess for two decades (1965 - 1985). Along with popularity came the honours. He was made an Honorary Fellow of the Performing Arts Academy of Uttar Pradesh (Northern Provinces) and decorated with the Padma Shree by the President of India. In 1985, Sangeet Natak Akademi ( The National Performing Arts Academy) held a special ceremony to honour him shortly before he succumbed to lung cancer at the age of 55. He also got a Tansen Award.

from: http://www.purnimasen.com/guru.htm

Tuesday, 18 October 2011

Bahadur Khan (1931-1989) - Sarod - LP ECSD 2532 (1976/1977) - The Gramophone Company of India


Ustad Bahadur Khan was probably - next to his cousin Ustad Ali Akbar Khan - the most interesting Sarod player of the second half of the past century, with a very personal and very beautiful style.

Side 1:
Raga Ahir Bibhas (19:49)


Side 2:
Raga Dayavati (20:20)



Download

See about him:

Thursday, 6 October 2011

Musik aus Bali - Double LP EMI Electrola 1C 187-29 645/46 - published in Germany in 1976




LP 1
Gong-Gédé-Orchester des Agung Raka von Pinda-Saba

Seite 1:
1. Manuk anguci (7:39)
2. Kembang kuning (15:57)
3. Kapiraja (4:11)


Seite 2:
1. Goak macok (7:19)
2. Darmá putra (8:43)
3. Kebjar trompong (Tari) (8:07) 


LP 2

Seite 3:
Kecak Ensemble von Bona:
Kecak (25:59)


Seite 4:
Volksmusikanten aus Bali:
1. Reisstampfen in Iseh bei Selat (1:04)
2. Durma (2:41)
3. Njang-njong (2:30)
4. Nyonyo Daha (2:02)
5. Blatuk morot Taru (1:50)
6. Abuang Daha (5:42)
Angklung-Orchester in Sidemen:
7. Galang Kanjin (3:02)
8. Sapusatus (3:57)
9. Gegilakan (6:01)